Некоторые ошибки вызывают улыбку :)

Есть у меня два любимых магазина. Один — оптомаркет, второй — магазин компьютерной техники. В новом году оба здорово повеселили меня своими ценниками.

Хорошо, что не взрывоопасная :))))


Если учесть, что слово «монитор» — это заимствованное слово, и по-английски название продукта написано на коробке 🙂

Ну а вот эта ошибка меня расстроила. Все-таки услуги корректора не так уж и дорого стоят. Зато краснеть не пришлось бы.


Для тех, кто не в курсе — слово «кок» на упаковке по-казахски написано неверно, нужно «о» с черточкой. Да и «к» больше на латинскую похожа… А мы на латиницу вроде как не переходили еще.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.